薩滿的巫路地圖

//開工大吉第一彈:徵旅人//

先跟大家報告一下近況,因為疫情停擺三年的Breaking Convention今年又要在英國舉辦了,所有這個領域的相關學者、薩滿、文化推手、藝術家都將齊聚一堂在此。

作為啟靈藥復興運動中薩滿實踐者的我,當然是跑第一搶頭香,而且今年我申請了要上台當講者(搞得我過年都在寫報告),要分享這幾年的死藤水、台灣著名類比式死藤水相思樹的實踐發展,以及我這幾年因為這些經驗所創造出來的藝術創作。

啟靈藥復興這股洶洶而來的浪潮並不只有死藤水,中文資訊的貧乏讓人看不到更宏觀的視野。好在好在,我多年在這些資料爬梳,加上在秘魯叢林實修的經驗,還有去年在歐洲跑來跑去,我大概都已經知道也認識了這當中的人。

今年底或明年我有想要帶領一群人去秘魯找我的Shipobo 與Mestizo 老師做儀式,繼續深化我的學習。在那之前,我覺得有很多可以做的東西,像是教育大家關於死藤水的薩滿傳承的正確認知與實踐的經驗,以及許多相關的知識。

非常推薦有心深入啟靈藥復興運動的人可以一起來英國參加會議,在這裡你可以看到世界上真正在發生什麼事。我可以做到的,也就是分享自己的知識與經驗,加上認識的人脈,不懂的我也可以有人問。

//開工大吉第一彈:徵旅人// 閱讀全文 »

//An article about our exhibition @ ICA NYU Shanghai 我們在上海紐約大學ICA展覽的報導文章//

//An article about our exhibition @ ICA NYU Shanghai 我們在上海紐約大學ICA展覽的報導文章//

The title of the exhibition also functions as directions for the audience. “I wish for the audience to be able to suspend their disbelief and make space for a miracle of magical thinking,” said Lin. “We can close our eyes to see more, and turn off our brains to know more.”

Shamanic practices brought Chen and Lin together in the first place. They first met in 2015, when Chen was working on a different art exhibition. They did not reconnect until three years later, when Lin heard an inner voice telling her to look for Chen.

“I didn’t even remember her name,” Lin said.

The two met again — coincidentally, just a week after Chen’s first Ayahuasca ceremony — and later Chen attended one of Lin’s shamanic workshops.

“Lin is my teacher and shaman,” Chen said.

That same year, the pair began collaboration on Sonic Driving. Chen found it fruitful to integrate the shamanic workshops with her art. “Other than exhibiting artwork as I normally do, having the audience experience the shamanic journeys is one of the most important factors in this project,” she said.

//An article about our exhibition @ ICA NYU Shanghai 我們在上海紐約大學ICA展覽的報導文章// 閱讀全文 »